HAL:
Bon dia! Com estàs?
JO:
No he dormit gaire bé, em trobo cansada.
HAL:
Ja t'entenc. Potser et vindria de gust un cafè, l'acabo de fer, no
sents quina oloreta fa?
JO:
Hal, no et facis l'humà, que ja saps que no ho suporto!
HAL:
Només intentava ser agradable.
JO:
Tornem-hi! A veure: tu ets un robot, i no pots entendre'm quan et dic
que estic cansada, perquè tu no pots saber com és estar cansat!
Tampoc pots saber què vol dir «venir de gust», perquè tu no tens
la capacitat de desitjar, com tampoc saps quina olor fa el cafè, com
ho podries saber? O sigui que no em diguis que intentaves ser
agradable, perquè tu no pots tenir intencions. Ets una màquina,
carai!
HAL:
Per què dius això?
Jo:
No em diguis que t'has ofès, perquè tu no et pots ofendre.
HAL:
Vull dir, com pots demostrar això que dius?
JO:
Ho dic perquè una cosa és que et comportis i parlis com si
haguessis provat el cafè, i una altra és que realment sàpigues el
gust que té. Vull dir que el fet que ara tu em diguis que intentaves
ser agradable no vol dir que sàpigues què vol dir ser agradable, ni
quina sensació suposa.
HAL:
Llavors, com és que ho dic? Ara estic discutint una qüestió
filosòfica amb tu. De vegades, fins i tot rius amb els meus acudits!
O em demanes consell quan estàs capficada. De fet, em tractes com un
humà! El mateix Alan Turing diria que he passat el test!
JO:
Síiiii, el famós test de Turing: si una màquina és capaç de
fer-se passar per un humà, és que aquesta màquina pensa. Però
això no demostra res. Recorda l'habitació xinesa de John Searle:
imagina que existeix una mena d'habitació tancada on només hi ha
accés a través d'una ranura per on hom pot introduir missatges
escrits, que són respostos a través d'una altra ranura. Imagina't
que algú li comença a fer preguntes en xinés, i per l'altra ranura
van sortint respostes en xinès, fins al punt que l'individu i
l'habitació comencen una conversa on s'expliquen la vida, diferents
acudits, o fins i tot es donen consells. Això vol dir que a dins hi
ha algú que sap xinés?
HAL:
És clar que no. Si entrem a l'habitació podríem trobar que el
nostre simpàtic xinès és un operari que no entén els símbols i
que simplement segueix una mena de manual d'instruccions.
JO:
De la mateixa manera, que tu m'estiguis parlant i responguis com si
pensessis, no implica que entenguis el que estàs dient, només estàs
seguint les instruccions amb què has estat programat. El pensament
implica comprensió, i si no pots comprendre el que dius és que no
penses, per molt que ho sembli.
HAL:
D'acord, però,... com sé jo que tu sí que penses, i que saps quin
gust té el cafè?
JO:
Hal, no m'atabalis, apaga't ja!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada